벽 조심 – Cẩn thận bức tường (40)

Tiếp tục mẩu truyện cười ngắn trong chuỗi bài những mẫu truyện cười song ngữ hàn việt.(Vietsub ad để cuối bài)

벽 조심 – Cẩn thận bức tường

어떤 여자의 장례식이 있던 날, 주인 남자는 옆에서 침울한 표정으로 걸어갔고, 아들들이 관을 들고 장례식장을 나가다가 실수로 벽에 툭 부딪혔다.

그러자 관 안에서 소리가 들렸다.
관을 열자 마누라가 살아있는 것이었다. 사람들은 신의 은총이라며 기뻐했고, 그 여자는 그 후로 10년을 더 살았다.

10년 후 다시 그 여자의 장례식이었던 것이다.. 아들들이 관을 들고 장례식장을 나가는데 옆에서 아버지가 소리쳤다.

“벽 조심해!”

장례식 lễ tang, 장례식장 nhà tang lễ ~던: việc gì trong quá khứ (xem lại bài ngữ pháp 던, 았/었던)
주인 chủ nhân, chủ nhà 침울하다 u sầu, trầm uất
표정 biểu cảm 걸어가다 đi bộ
관 quan tài ~다가 đang làm việc gì thì nảy sinh(xen ngang) việc khác (xem lại bài ngữ pháp 다가)
툭 húc (thúc-từ âm thanh ý đụng vào vật gì đó) 부딪히다 bị đâm, bị đụng vào
들리다 nghe thấy 마누라 bà xã
~자 ngay sau khi hành động gì đó (xem lại bài Vĩ tố liên kết – 자) 신 thần
은총 ân sủng, ân huệ

 

Xem bài dịch

어떤 여자의 장례식이 있던 날, 주인 남자는 옆에서 침울한 표정으로 걸어갔고, 아들들이 관을 들고 장례식장을 나가다가 실수로 벽에 툭 부딪혔다.

Vào ngày tang lễ của một người phụ nữ nọ, người đàn ông chủ tang bước đi với gương mặt u sầu, những đứa con đang khênh quan tài ra khỏi nhà tang lễ thì “thúc” một cái quan tài bị va vào bức tường.

그러자 관 안에서 소리가 들렸다. 관을 열자 마누라가 살아있는 것이었다. 사람들은 신의 은총이라며 기뻐했고, 그 여자는 그 후로 10년을 더 살았다.

Ngay lúc đó trong nghe thấy âm thanh bên trong quan tài. Họ mở quan tài ra thì thấy người vợ vẫn còn sống. Mọi người mừng rỡ cho rằng đây là món quà của thượng đế, người phụ nữ sau đó sống thêm 10 năm nữa.

10년 후 다시 그 여자의 장례식이었던 것이다.. 아들들이 관을 들고 장례식장을 나가는데 옆에서 아버지가 소리쳤다. “벽 조심해!”

Mười năm sau lại đến tang lễ của người phụ nữ đó… Những người con đang khiêng quan rời khỏi nhà tang lễ thì người cha đi bên cạnh la lớn “cẩn thận bức tường

4.7/5 - (4 bình chọn)

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.

Blogkimchi.com

Blog chia sẻ về tài liệu học tiếng Hàn, Topik và Hàn Quốc. Bài ghim tài liệu ôn Topik II.

BÀI CÙNG CHỦ ĐỀ ✌

guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận