Đọc hiểu nhanh về đuôi câu 던가(요)?

Chào các bạn, chúng ta lại gặp nhau trong chuyên mục học ngữ pháp tiếng Hàn trên Blogkimchi, bài hôm nay chúng ta cùng học về cách sử dụng ngữ pháp đuôi câu ‘던가(요)?’. 던가(요) Là một dạng đuôi câu tiếng Hàn trong nhóm diễn đạt sự hồi tưởng (회상표현: 더라고(요), 던데(요), 데(요), 더라니). Nội dung bài viết này được ad dịch từ cuốn sách ngữ pháp KyungHee 5 nhé (trang 15) bạn nào có sách thì mở ra xem nhé.

Cấu trúc đuôi câu 던가(요)

Kết thúc đuôi 던가(요) – Được dùng để hỏi, gợi nhớ đối phương về một kỉ niệm, hồi ức việc nào đó trong quá khứ của đối phương. Lưu ý là không dùng đuôi câu này với người lớn tuổi hơn mình..

상대방에게 과거의 경험을 떠올리게 하여 그때 알게 된 사실이나 느낌을 물어볼 때 사용한다. 윗사람에게는 쓰지 않는다.

Ví dụ:

1) 저는 얘기만 들었는데 내장산 단풍이 정말 그렇게 곱던가요?

Minh chỉ được nghe nói thôi, lá đỏ trên đỉnh núi [내장] thật sự đẹp thế à? ← Tình huống này hẳn là người được hỏi đã từng đi tới đỉnh núi [내장] nên đối phương mới hỏi như vậy.

2) 집들이 다녀왔지요? 사람들이 많이 왔던가요?

Đi tiệc khánh thành nhà mới về đấy à? Có đông người tới chứ?

3) 가: 면접시험을 볼 때 면접관이 무슨 질문을 하던가요?

Lúc phỏng vấn người phỏng vấn đã hỏi gì thế?

나: 저한테는 가장 감명 깊게 읽은 책에 대해 묻더라고요.

Hỏi mình về cuốn sách mà mình đọc thấy ấn tượng nhất. (감명: cảm động, ấn tượng)

Khi nào thì dùng -았/었던가(요)?

Dùng -았/었던가(요) ở dạng quá khứ – Khi bạn tự hỏi bản thân (kiểu phân vân) về việc gì đó đã làm hay chưa trong quá khứ, hoặc sự việc hiện tượng, nào đó thuộc dạng quá khứ hoàn thành. Còn nếu là hỏi đối phương về trạng thái – tính chất (tính từ) thì vẫn dùng 던가(요), chỉ khi nào hỏi về hành động(động từ) thì mới xét tiếp nó thuộc dạng quá khứ hoàn thành hay không.

→ Nhìn lại 3 ví dụ bên trên các bạn sẽ thấy:

Ví dụ (1) – Thuộc về tính chất nên không quy về quá khứ hoàn thành được, Ví dụ (2) – chính là dạng quá khứ hoàn thành, Ví dụ (3) – Không phải quá khứ hoàn thành, mà là hiện tại tiếp diễn, vì hoạt động phỏng vấn đó có thể vẫn còn liên tục được thực hiện.

Các bạn xem tiếp vài ví dụ khác:

1) 내가 집에서 나오기 전에 가스레인지를 껐던가?

Trước khi mình rời đi ra ngoài (rời khỏi nhà) mình đã tắt bếp ga chưa nhỉ?

2) 가: 제가 아까 출석을 불렀던가요?

Vừa nãy tôi đã gọi điểm danh chưa nhỉ?

나: 아니요, 안 부르셨어요.

Dạ chưa, vẫn chưa điểm danh.

3) 가: 해외에서 유학해 보니까 어떤 점이 힘들던가요?

Du học ở nước ngoài thì gặp khó khăn trở ngại ở chỗ(điểm) nào?

나: 가족이랑 떨어져서 외국에서 혼자 살아야 한다는 점이 쉽지 않더라고요.

Ở chỗ là xa gia đình phải sống một mình ở nước ngoài không phải là một điều dễ dàng

4) 가: 시사회에서 여주인공 봤다면서요? 실물도 예쁘던가요?

Xem nữ nhân vật chính trong phim ở bản trailer rồi à? Nhìn ngoài đời thật cũng đẹp lắm phải không?

나: 네, 정말 예뻤어요. 확실히 연예인은 연예인이더라고요.

Uhm, thật sự rất đẹp, đúng là nghệ sĩ có khác.

5) 가: 보일러는 어때요? 문제없이 잘 돌아가던가요?

Bình nóng lạnh thế nào? Hoạt động tốt không có vấn đề gì chứ?

나: 네. 지난번에 고친 다음부터는 괜찮네요.

Vâng, từ sau lần sửa trước đó giờ không vấn đề gì rồi.

6) 가: 이번 신제품에 대해서 고객들은 어떤 평가를 내리던가요?

Khách hàng đánh giá thế nào về sản phẩm thực tế lần này vậy?

나: 성능과 디자인 면에서는 만족스럽지만 가격 면에서는 아쉽다는 평가가 많았습니다.

Về mặt thiết kế và tính năng khách hàng hài lòng tuy nhiên về giá cả thì khá nhiều phản hồi không tốt.

7) 내가 어제 저녁에 약을 먹었던가요?

Mình tối qua uống thuốc chưa nhỉ?

8) 도니한테서 빌린 돈을 내가 갚았던가요?

Tiền mình mượn Toni mình đã trả chưa nhỉ(Thôi không nhớ thì coi như quên cmnl đi)

9) 가: 내가 아까 직원들한테 회식 장소를 말했던가요?

Tôi ban nãy đã nói với các nhân viên về địa điểm mọi người cùng đi ăn với nhau chưa vậy?

나: 네, 하셨습니다.

Dạ, Sếp đã nói rồi. (dcm lão cá vàng vkl)

→ Chuyên mục “Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn”. Nếu bạn đang học và ôn tiếng Hàn cho mục tiêu Topik 3,4 thì đừng quên ghé đọc Chuyên mục Trắc nghiệm từ vựng(TOPIK II) – Blog đang xây dựng một bộ 3000 câu trắc nghiệm tương đương 3000 – 5000 từ vựng giúp các bạn ôn lại từ vụng rất hiệu quả.

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.

Blogkimchi.com

Blog chia sẻ về tài liệu học tiếng Hàn, Topik và Hàn Quốc. Săn Sale sách tiếng Hàn.
Chia sẻ bài viết hoặc gửi cho bạn bè: