똑똑한 쥐 – Con chuột thông minh(38)
Vẫn là những mẩu truyện cười tiếng Hàn ngắn, vừa đọc giải trí học thêm từ vựng – nếu bạn đọc biết câu chuyện cười Hàn nào hay hãy cmt chia sẻ với blog nhé!
똑똑한 쥐 – Con chuột thông minh
어느 집에 똑똑한 척 하는 쥐 한마리가 살고 있었다. 제법 영어도 몇 마디 알고 있는 근데 이놈이 제일 좋아 하는게 설탕, 꿀.. 단걸 보면 환장했다. 아무리 숨겨놔도 여지없이 찾아내서 주인 속을 뒤집어 놓곤 했다.
주인은 고민..고민하다가? 요놈이 제법 똑똑하다는걸 알고 묘안을 냈다. 결국 몇일 뒤 쥐는 천국으로 갔다. 독약을 영어로 써 붙여 놓았거든요.. “DANGER…..(독약) 위험“
근데 이놈은 이걸 그대로 읽은거죠…
단…거….
Trích lược từ vựng:
똑똑하다 thông minh | 뒤집다 lộn ngược, đảo lộn, đảo tung |
제법 khá, rất khá, được | 마디 một chút, mấy lời, mấy câu |
꿀 mật ong | 단걸, 단것, 단거 đồ ngọt |
환장하다 phát điên phát rồ lên, hoảng loạn | 숨겨놔 giấu, giấu đi(숨기다+놓다) |
여지없이 hoàn toàn, toàn bộ(*tiêu cực) | 찾아내다 tìm ra |
~(으)ㄴ 척하다 giả vờ, tỏ ra. Xem bài về ngữ pháp (으)ㄴ 척하다. | ~곤 했다 việc gì đó có tính thường xuyên. Xem bài về ngữ pháp 곤 했다. |
요놈 tên này, hắn | 묘안 (diệu án)phương án hay, tuyệt chiêu |
천국 thiên đàng | 독약 thuốc độc |
붙다 dính, đỗ/đậu(thi cử) | 위험 nguy hiểm |
어느 집에 똑똑한 척 하는 쥐 한마리가 살고 있었다. 제법 영어도 몇 마디 알고 있는 근데 이놈이 제일 좋아 하는게 설탕, 꿀.. 단걸 보면 환장했다. 아무리 숨겨놔도 여지없이 찾아내서 주인 속을 뒤집어 놓곤 했다.
Có con chuột thông minh sống ở một nhà nọ. Nó biết kha khá mấy câu tiếng anh, nhưng con này nó thích nhất là đường, mật ong… Cứ nhìn thấy đồ ngọt là phát rồ lên. Dù đã giấu đi nó cũng lật tung lên tìm ra nên chủ nhà điên đầu lắm.
주인은 고민..고민하다가? 요놈이 제법 똑똑하다는걸 알고 묘안을 냈다. 결국 몇일 뒤 쥐는 천국으로 갔다. 독약을 영어로 써 붙여 놓았거든요..
Chủ nhà suy tính… suy tính? Biết con này nó thông minh nên chủ nhà tung ra tuyệt chiêu. Kết quả là mấy ngày sau con chuột đã chầu trời. Chủ nhà đã viết từ thuốc độc bằng tiếng anh dán lên đồ ngọt. “DANGER…..(독약) 위험”
근데 이놈은 이걸 그대로 읽은거죠… 단…거…. Nhưng mà con này nó lại chỉ đọc là 단…거 (đồ…ngọt)
Đọc thêm về từ Hán Hàn (묘)
Nhân tiện thấy trong bài dùng đến từ 묘 – Diệu các bạn học thêm mấy từ vựng Hán Hàn liên quan đến gốc từ 묘:
묘 – Diệu/Mộ
묘계 diệu kế | 묘기 diệu kĩ, kĩ thuật khéo léo |
묘 miếu, mộ | 묘비 bia mộ |
묘 miêu tả | 묘지 mộ địa, nghĩa trang, (mộ chí) ghi chép ở bia mộ |