Cách hiểu nhanh về ngữ pháp 을ㄹ게 뻔하다 Chắc là, biết thừa

Học dễ hiểu ngữ pháp 을ㄹ게 뻔하다 với Blogkimchi. Nào tiếp tục bài này học ngay cái ngữ pháp biết thừa biết chắc 을ㄹ게 뻔하다. Ngữ pháp này cũng hay gặp vào đề Topik ấy nha :3.

Ví dụ về ngữ pháp 을 게 뻔하다:

그 책의 제목을 보니 재미없을 게 뻔해요.

Nhìn tựa đề của cuốn sách đó biết ngay là không thú vị.

안 봐도 다 알 수 있어.아직까지 자고 있을 게 뻔해.

Không nhìn cũng có thể biết thừa là vân đang ngủ

저렇게 공부를 안 하니 어번에도 떨어질 게 뻔하지.

Không học như thế thì biết chắc là lần này lại trượt .

Động/tính từ(có patchim)ㄹ 게 뻔하다
Động/tính từ(Không có patchim)을 게 뻔하다

Nhìn bộ dạng kìa thì không nói cũng biết ngay là lại dậy muộn.

그 모습을 보니 말 안 해도 알아. 또 늦게 일어날게 뻔하지.

Nghe phát âm tiếng hàn biết ngay là người nước ngoài.

한국어 발음을 들더니 그 사람은 외국 사람일게 뻔해요.

을ㄹ게 뻔하다 Đứng sau động từ thể hiện một việc dù khả năng xảy ra cao nhưng đã không xảy ra. Nghĩa tương ứng trong tiếng Việt là “suýt chút nữa, gần như/suýt nữa thì/suýt thì (đã xảy ra chuyện gì đó)” và thường được dùng với những động từ mang ý nghĩa không mong muốn, nên khi những động từ đó không xảy ra sẽ là điều may mắn. Lúc này ‘뻔하다’ luôn luôn được dùng dưới dạng ‘뻔했다’ (luôn dùng ở thì quá khứ).
차가 갑자기 멈춰서 사고가 날 뻔했어요.
Ô tô đột nhiên dừng lại nên suýt chút nữa xảy ra tai nạn.
서두르다가 가방을 잃어버릴 뻔했어요.
Do vội vã mà tôi suýt bỏ quên túi xách.
늦게 도착해서 기차를 못 탈 뻔했어요.
Vì đến muộn nên tôi suýt thì không thể kịp lên tàu.

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.

Blogkimchi.com

Blog chia sẻ về tiếng Hàn , Topik - Tài liệu học tập và các câu chuyện bên lề.
Chia sẻ bài viết hoặc gửi cho bạn bè: