누가 언니이고 누가 동생인지 (…X…)이 안 된다.

누가 언니이고 누가 동생인지 (…X…)이 안 된다.

Theo các bạn X sẽ là: ① 구별 Hay ② 구분 mới phù hợp??

Để xác định được kết quả các bạn cùng xem 구별 và 구분 dùng cụ thể khác nhau như thế nào.

Điểm khác biệt của 구별 và 구분

② 구분: Được sử dụng trong trường hợp khi ta muốn chia một tổng thể theo một tiêu chuẩn nào đó thì ta phải chia theo tiêu chuẩn là điểm chung của các vật trong tổng thể đó.

구분’은 전체를 어떤 기준으로 나눌 때  공통점을 기준으로 해서 나누는 데에 쓰이고, 

① 구별: Được sử dụng trong trường hợp khi ta muốn chia một tổng thể nào đó thì ta chia theo tiêu chuẩn là điểm khác biệt giữa các vật trong tổng thể đó.

구별’은 전체를 어떤 기준으로 나눌 때 차이점을 기준으로 나누는 데에 쓰인다.

Vì vậy quay trở lại câu đầu bài: 누가 언니이고 누가 동생인지 (…X…)이 안 된다.

(Không phân biệt được ai là chị ai là em) => Vậy là do giống nhau quá hay khác nhau quá? Chắc hẳn là do giống nhau quá vi vậy đã không phân biệt được. Vậy phải là 구분 sẽ phù hợp.

누가 언니이고 누가 동생인지 구분이 안 된다.

Thêm ví dụ khác:

생물은 동물과 식물로 구별이 된다.

Sinh vật được chia thành động vật và thực vật.

가: 바지를 거꾸로 입은 것 같아.

Hình như mi mặc quần lộn kìa

나: 아니야. 이 바지는 앞뒤 구분이 없어.

Nỏ, quần này không có phân biệt trước sau mô.

Các #Tags HOT trên Blog

TOPIK47 – Loạt bài giải & dịch đề Topik kì 47

TOPIK 41 – Loạt bài giải & dịch đề Topik kì 41 – Phần nghe (đã xong 50 câu)

Luyện 쓰기 – Viết TOPIK – Giải các bài thi 쓰기 trong đề TOPIK 

Truyện Hàn Gấu Pooh – Học tiếng Hàn qua các câu truyện ngắn truyền càm hứng về cuộc sống.

Luyện nghe tiếng Hàn – 50 Bài nghe hội thoại giọng chuẩn Hàn kèm theo giải thích chi tiết ngữ pháp và từ vựng trong hội thoại.

Quote tiếng Hàn – Hơn 20 câu Quote tiếng Hàn hay sẽ giúp bạn ghi nhớ từ vựng và biểu hiện câu. (Blog vẫn đang tiếp tục đăng mỗi ngày)

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.
Chia sẻ bài viết hoặc gửi cho bạn bè: