Thơ truyện chêm tiếng Hàn – (#3)

Chuyên mục này đăng vui vui bạn nào thích thì xem, bài viết không có mục đích xuyên tạc bóp méo hay làm sai lệch về cái hay cái đẹp của thơ văn Việt Nam. hihi

Sóng – Xuân Quỳnh(Ngữ văn 12)

Dữ dội và 잔잔해

Ồn ào và 조용

강 không hiểu nổi mình

파도 tìm ra tận bể

Ôi con sóng 옛날

Và 다음날 vẫn thế

Nỗi 갈망 tình yêu

설레 trong ngực trẻ
[…]

파도 bắt đầu từ 바람

바람 bắt đầu từ 어디?

Em cũng 몰라용 ~ ~

Khi nào ta 사랑.

Bản gốc:

Dữ dội và dịu êm

Ồn ào và lặng lẽ

Sông không hiểu nổi mình

Sóng tìm ra tận bể

Ôi con sóng ngày xưa

Và ngày sau vẫn thế

Nỗi khát vọng tình yêu

Bồi hồi trong ngực trẻ

Sóng bắt đầu từ gió

Gió bắt đầu từ đâu?

Em cũng không biết nữa

Khi nào ta yêu nhau


Em nói em thích 장미꽃,
Anh 심 liền bụi 장미 trong 마당.
Em nói em thích 그 놈,
Anh liền 묻 Anh ta cạnh bụi hồng . . .
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
*Hồng 수풀: bụi hồng, 정원: vườn, 묻다: chôn

Cô gái trẻ đứng trên 다리 chuẩn bị nhảy xuống sông. 지나가던 남자 thấy liền hỏi.

– Cô định 자살 ư?
– Đúng vậy – Cô gái trả lời và 돌아보고 chàng trai.
Thấy cô gái quá xinh đẹp, chàng trai liền 애원할 một nụ hôn trước khi cô tự tử. Thật tuyệt vời, cô gái 동
의. Sau một 달콤한 키스, chàng trai quyết định phải thuyết phục cô gái:
– Cô xinh đẹp và đáng yêu như vậy, sao lại muốn tự tử?
– Tôi giận vì bố mẹ mắng tôi hay ăn mặc như con gái.
– !?
ㅡㅡㅡㅡㅡ
다리 cầu, 자살 tự tử, 돌아보고 quay lại nhìn, 애원하다 cầu xin, 동의*đồng ý, 달콤한 키스 nụ hôn ngọt ngào.

Tab Chủ đề “Truyện chêm tiếng Hàn“, Tab Chủ đề “Humans of Seoul“ – các bài luyện hiểu trích từ các mẩu chuyện trên Humans of Seoul.

Từ khóa: truyện chêm tiếng hàn, văn chêm tiếng hàn, thơ chêm tiếng hàn, vui học tiếng hàn chuyện chêm, chuyện trêm tiếng hàn, truyện chêm tiếng hàn..

5/5 - (1 bình chọn)

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.

Blogkimchi.com

Blog chia sẻ về tài liệu học tiếng Hàn, Topik và Hàn Quốc. Bài ghim tài liệu ôn Topik II.

BÀI CÙNG CHỦ ĐỀ ✌

guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận