안경의 사용 기간 (Học từ vựng + Đọc hiểu) Bài 32

Luyện dịch Hàn Việt. Tiếp bài viết trong loạt bài luyện tập đọc hiểu và học từ vựng. Để xem các bài trước các bạn xem danh sách bên dưới nhé. 2 Đoạn trích hôm nay được Blog lấy trong đề thi topik kì 17. (Nếu bạn nào muốn tải thì vào mục → tải đề thi topik).

Trước khi bắt đầu các bạn hãy đọc trước phần từ vựng:


  1. 안경: kính
  2. 사용 기간: thời hạn sử dụng
  3. 시력: thị lực
  4. 변하다: thay đổi
  5. 일반적: cơ bản, thông thường
  6. 검사하다: kiểm tra
  7. 떨어뜨리다: hạ xuống rút ngắn

안경에도 사용 기간이 있다. 사람의 시력이 변하기 때문이다. 일반적으로 육 개월에 한 번씩은 시력을 검사하여 시력에 변화가 있다면 안경을 바꾸는 것이 좋다. 안경을 바꾸지 않고 오랫동안 사용하게 되면 안경이 변화된 시력에 맞지 않아 시력을 더 떨어뜨릴 수 있기 때문이다.

Kính cũng có thời hạn sử dụng. Bởi vì thị lực của con người thay đổi. Thông thường cứ tầm 6 tháng kiểm tra thị lực một lần nếu thị lực có thay đổi thì nên thay đổi kính. Nếu mà không thay đổi kính dùng nó trong thời gian dài chiếc kính đó sẽ không còn phù hợp với thị lực mới (thị lực bị thay đổi) vì thị lực có thể bị giảm tiếp đi.

Đoạn trích thứ 2:


  1. 종합: tổng hợp
  2. 중증: bệnh nặng
  3. 환자: người bệnh
  4. 치료하다: trị liệu, chữa trị
  5. 증상: triệu chứng
  6. 대기: sự chờ đợi
  7. 동네: làng, xóm, phố

종합 병원은 중증 환자를 치료하는 곳이다. 그런데 감기나 배탈 같은 가벼운 증상에도 종합 병원을 찾는 사람들로 인해 종합 병원의 진료 대기 시간이 길어지고 있다. 이런 상황이 계속되면 위급한 환자가 발생하더라도 바로 치료를 받지 못하는 문제가 생길 수 있다. 따라서 가벼운 증상은 동네 병원을 이용하게 하여 종합 병원의 진료 대기 시간을 줄여야 한다.

Bệnh viện đa khoa là nơi điều trị cho những bệnh nhân nặng. Thế nhưng nhiều người bị cảm cúm, đau bụng hay bị triệu chứng bệnh nhẹ cũng tìm tới bệnh viện đa khoa vì lý do này đã kéo dài thời gian chờ đợi điều trị bệnh. Tình trạng như này nếu kéo dài sẽ sẽ làm cho nảy sinh vấn đề là khi có bệnh nhân nguy cấp thì cũng không thể tiếp nhận điều trị ngay được. Do đó những người có triệu chứng bệnh nhẹ hãy sử dụng bệnh viện địa phương (bệnh viện tuyến dưới) có như vậy mới rút ngắn được thời gian chờ đợi điều trị tại bệnh viện đa khoa.

→ Danh sách các bài luyện đọc hiểu.

Bài đọc luyện dịch đọc hiểu đoạn văn tiếng Hàn số 32 tạm dừng tại đây. Hi vọng bài viết này cung cấp cho bạn một số thông tin có ích. Blog không có nút Like mà chỉ có mục Voite để bạn đọc đánh giá chất lượng bài viết ( từ 1 đến 5 sao), theo bạn bài viết này được ở thang điểm mấy sao? Hãy cho Blog biết để chúng tôi cải thiện chất lượng các bài viết sau.

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.

Blogkimchi.com

Blog chia sẻ về tiếng Hàn , Topik - Tài liệu học tập và các câu chuyện bên lề. {Xem chương trình chia sẻ bài viết nhận tiền trên Blog}
Chia sẻ bài viết hoặc gửi cho bạn bè: