내가 하고 싶은 일 (Học từ vựng + Đọc hiểu) Bài 57

Luyện dịch Hàn Việt. Tiếp bài viết trong loạt bài luyện tập đọc hiểu và học từ vựng. Để xem các bài trước các bạn xem danh sách bên dưới nhé.

⚠ Lời đề nghị: bạn đọc hãy đọc theo trình tự đọc qua từ vựng › đọc hiểu bài đọc › tự dịch › làm câu test đánh giá mức độ đọc hiểu › xác nhận mở xem vietsub nếu thấy cần. Để khai thác bài học được tốt nhất.

 Từ vựng trong bài

1. 엎드리다: gục xuống, nằm gập xuống

2. 깨우다: đánh thức, gọi dậy

3. 데리다: đưa đi, đón

4. 혼이 나다: mắng

5. 담임: phụ tránh, chủ nhiệm

6. 의상: trang phục, quần áo

7. 고르다: chọn

8. 무시하다: coi thường, không để ý

9. 불쾌하다: bực mình, khó chịu

10. 전공: chuyên ngành

11. 군데: chỗ, nơi

12. 법대: trường về luật, trường luật

13. 공대: trường về khối công nghiệp

14. 유리하다: có lợi hơn, có cơ hội hơn

15. 무시하다: coi thường, không để ý

16. 살아가다: cuộc sống, việc sống (hàng ngày)

Nội dung bài đọc hiểu

내가 하고 싶은 일

오늘은 우리 반 선생님과 상담을 했다. 11월에는 수능 시험을 보고 대학에 가야 하기 때문에 그 전에 내가 가고 싶은 대학과 학과에 대해 상담을 한 것이었다.

자율학습 시간에 엎드려서 자고 있는데 담임 선생님이 교실로 와서 나를 깨웠다. 처음에는 자고 있다고 혼이 날 줄 알았는데 아무 말도 없이 나를 교무실로 데리고 가셨다.

교무실에 도착하자 선생님은 책상 앞에 나를 앉히셨다. 그러고는 나에게 가고 싶은 대학이 있냐고 물었다. 나는 특별히 가고 싶은 대학교가 따로 있는 것은 아니었지만, 패션에 관심이 많기 때문에 의상 디자인을 전공하고 싶었다. 내가 직접 만든 옷을 사람들이 입고 다니는 모습을 본다면 정말 행복할 것 같았다. 그런데 선생님께서는 내 점수 정도라면 서울에 있는 대학교에 다닐 수 있을 거라면서 적당한 대학교를 몇 군데 골라 주셨다. 나는 선생님이 학교만 이야기하고 전공은 묻지 않는 게 이상했다. 그래서 내 생각을 이야기했더니 남자가 무슨 디자이너냐면서 그냥 법대나 공대에 가라고 하셨다. 요즘은 그쪽 전공이 취업에 유리하다는 것이었다. 유명한 남자 디자이너도 많다고 선생님한테 이야기했지만 선생님은 내 말을 들으려고 하지 않았다.

나는 선생님이 내 꿈을 무시하는 것 같아서 화가 났다. 그제야 선생님과 상담을 받고 돌아온 친구들의 표정이 불쾌해 보였는지 알 수 있었다. 선생님하고는 말이 통하지 않아서 그냥 내가 하고 싶은 말만 하고 돌아왔다. 내가 원하는 일을 하면서 행복하게 사는 건 불가능한 일일까? 그냥 다른 사람들이 원하는 대로 맞춰서 살아가는 게 맞는 걸까?


➥ 내용 이해: Bạn đọc hãy làm vài câu test nhỏ để đánh giá mức độ hiểu nội dung bài nhé.

➥ Bài dịch: sau khi đã đọc bài đọc tự dịch theo ý hiểu và làm bài test kiểm tra mức độ hiểu bài, nếu bạn muốn xem Vietsub bài dịch thì hãy nhập mã code → blogkimchi vào ô bên dưới để xác nhận mở xem nội dung 자막 toàn bài.


❖ Bài đọc hiểu luyện dịch Hàn Việt & học từ vựng Số 57 tạm dừng tại đây. Nếu bạn đọc thấy chỗ nào có “lỗi” “sạn” thì hãy nhắc cho Blog nhé. Và nếu bạn muốn xem những bài đọc tương tự hãy Voite và Chia sẻ bài đọc để ủng hộ Blog nhé ~ Chia sẻ của bạn đọc là động lực để Blog cập nhật các bài viết tương tự tiếp theo.

› Xem danh sách các bài đọc hiểu cũ
› Tải sổ tay luyện dịch Hàn Việt

Hai thẻ thay đổi nội dung bên dưới.

Blogkimchi.com

Blog chia sẻ về tiếng Hàn , Topik - Tài liệu học tập và các câu chuyện bên lề.

Bài mới nhất của Blogkimchi.com (Xem tất cả)

Chia sẻ bài viết hoặc gửi cho bạn bè: