Đọc hiểu nhanh cấu trúc ngữ pháp (으)ㄹ까 싶다
Ngữ pháp trung cấp
. Bài này Blog sẽ hướng dẫn các bạn dùng ngữ pháp (으)ㄹ까 싶다 앞의 말이 나타내는 내용을 불확실하게 추측하거나 그 내용대로 될까 봐 걱정하는 마음이 있음을 나타내는 표현. Cấu trúc diễn đạt sự không chắc chắn hoặc dự đoạn về một nội dung nào đó mà sợ rằng, e rằng điều đó sẽ thành thật, sẽ xảy ra.
Hướng dẫn sử dụng ngữ pháp (으)ㄹ까 싶다
[adinserter block=”29″][adinserter block=”25″]Cách dùng thứ nhất của cấu trúc ngữ pháp
(으)ㄹ까 싶다
: Cấu trúc diễn đạt sự không chắc chắn hoặc dự đoạn về một nội dung nào đó mà sợ rằng, e rằng điều đó sẽ thành thật, sẽ xảy ra. 앞의 말이 나타내는 내용을 불확실하게 추측하거나 그 내용대로 될까 봐 걱정하는 마음이 있음을 나타내는 표현. Với ý nghĩa này nó tương đồng với ngữ pháp 을/ㄹ까 봐.
Ví dụ
1. 지수는 실수라도 할까 싶어 잔뜩 긴장을 했다.
Chisu sợ cũng sẽ mắc sai sót nên đã rất căng thẳng.
2. 나는 차가 막힐까 싶어 조금 일찍 집을 나섰다.
Tôi sợ là sẽ tắc đường nên đã về nhà sớm một chút.
3. 나는 혹시나 늦을까 싶어 택시를 타기로 했다.
Tôi sợ là mình sẽ đến muộn nên đã đi taxi tới.
4. 이렇게 늑장을 부리다가는 제 시간에 도착할 수 있을까 싶다.
Nếu cứ lề mề mãi thế này liệu có thể tới đúng giờ đc không.
5. 면접을 앞두고 긴장한 나머지 실수할까 싶어서 어젯밤에 잠을 설쳤다
Ngày phỏng vấn xin việc sắp tới nơi rồi mà vẫn lo lắng liệu có sai xót gì không nên đêm qua đang ngủ tự nhiên giật mình tỉnh giữa chừng
[adinserter block=”25″][adinserter block=”29″]Cách dùng thứ 2 của ngữ pháp(으)ㄹ까 싶다: Nó mang nghĩa tổng hợp của ngữ pháp 고 싶다 và 것 같다 diễn đạt một ý định muốn làm, hay hình như muốn làm nhưng chưa chắc chắn. 앞의 말이 나타내는 행동을 할 생각이 막연하게 있음을 나타내는 표현.
Ví dụ
1. 내일은 아무 데도 안 가고 집에서 푹 쉴까 싶어.
Ngày mai dù thế nào đi nữa cũng không đi chắc sẽ ở nhà nghỉ thôi.
2. 이번 방학에는 해외로 봉사 활동을 갈까 싶다.
Kì nghỉ hè này muốn đi ra nước ngoài làm hoạt động tình nguyện.
3. 내일 아침에는 밥 대신 빵을 먹을까 싶다.
Sáng mai muốn ăn bánh thay vì ăn cơm.
4. 올해는 대학교를 졸업하고나서 한국으로 어학연수를 갈까 싶다.
Năm nay sau khi ra trường tớ định qua Hàn tu nghiệp sinh đấy.
5. 빨리 기차역에 도착할까 싶어서 택시를 탔는데 결국 길이 막혀서 기차를 놓쳤어.
Hồi nãy tớ bắt taxi định đến Ga tàu điện sớm nhưng tại vì đường tắc quá nên cuối cùng lỡ cả chuyến tàu
[adinserter block=”34″]Đọc thêm một số ngữ pháp liên quan
» Tải sách ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng (có tiếng Việt) |
❖ Bài hướng dẫn về ngữ pháp (으)ㄹ까 싶다 tạm dừng tại đây. Hi vọng bài viết này cung cấp cho bạn một số thông tin có ích. Blog không có nút Like mà chỉ có mục Voite để bạn đọc đánh giá chất lượng bài viết ( từ 1 đến 5 sao), theo bạn bài viết này được ở thang điểm mấy sao? Hãy cho Blog biết để chúng tôi cải thiện chất lượng các bài viết sau.