처제가 왠일이야? – Mẩu truyện cười Hàn Việt (11)
Chuyên mục: Truyện cười tiếng Hàn – Thư giãn giải trí qua một số mẩu truyện ngắn. #Truyện cười tiếng Hàn, #Truyện cười Hàn Việt, #Học tiếng Hàn qua truyện cười..
[adinserter block=”21″][adinserter block=”34″]맥주병을 보고 항상 ‘마누라’라고 부르는 정신병자가 병원에서 치료를 받고 있었다.
Một bệnh nhân tâm thần thường gọi chai bia là “bà xã”, đã vào bệnh viện tiếp nhận điều trị.
의사는 그에게 맥주병을 보고 맥주병이라고 하면 퇴원할 수 있다고 말했다.
Cô y tá nói với người bệnh đó nếu nhìn chai bia biết gọi là chai bia thì có thể xuất viện.
[adinserter block=”25″]어느날 의사가 맥주병을 들고왔다.
Một hôm lọ cô y tá đã cầm chai bia tới.
의사 – “이게 무엇입니까?”
“Đây là cái gì” – Cô ý tá hỏi người bệnh tâm thần.
환자 – “맥주병입니다”
“Là chai bia” – Người bệnh trả lời
의사 – “아, 이제 다 나았군요, 퇴원하셔도 좋습니다”
“À vậy là khỏi hẳn bệnh rồi, ra viện được rồi đấy ạ” – Cô ý tá nói
그 정신병자가 퇴원 수속을 하고 있는데 마침 옆에 소주병 하나가 보였다.
Đúng lúc người bệnh đó đang làm thủ tục xuất viện thì nhìn thấy bên cạnh có chai rượu Soju.
그러자 정신병자가 하는 말,
Thế rồi người bệnh đó nói,
.
.
“아니, 처제가 여기 왠일이야?? ”
“Ơ, em vợ có việc gì mà em ở đây vậy??”
마누라: vợ, bà xã | 정신병자: người bệnh tâm thần |
치료: chữa trị, điều trị | 퇴원하다: xuất viện, ra viện |
수속: thủ tục | 처제: em vợ |
[adinserter block=”21″][adinserter block=”31″]→ Tab: Những mẩu truyện cười Hàn Việt.